Language/Dutch/Grammar/Accent-Marks-and-Stress/pl
Witajcie w lekcji "Znaki akcentowe i akcent". W tej lekcji poznacie, jak używać znaków akcentowych i akcentu w wymowie języka holenderskiego.
Poziomy akcentu[edytuj | edytuj kod]
W języku holenderskim istnieją dwa rodzaje akcentów: ostry i łagodny. Ostry akcent oznacza podkreślenie sylaby, podczas gdy łagodny akcent oznacza zmniejszenie nacisku na sylabę. Przykłady:
Holenderski | Wymowa | Tłumaczenie |
---|---|---|
tómaat | toːˈmaːt | pomidor |
tomáát | toˈmaːt | pomidor (z podkreśleniem na drugiej sylabie) |
kóningin | ˌkoː.nɪnˈɣɪn | królowa |
konín̩gin | ko.nɪnˈɣɪn | królowa (z łagodnym akcentem na pierwszej sylabie) |
Znaki akcentowe[edytuj | edytuj kod]
W języku holenderskim używa się znaków akcentowych, aby oznaczyć, które sylaby mają ostry akcent. Oto kilka przykładów:
- Áá - ostry akcent na pierwszej sylabie, np. Ámsterdam (Amsterdam)
- Éé - ostry akcent na drugiej sylabie, np. Néderland (Holandia)
- Íí - ostry akcent na trzeciej sylabie, np. muzíek (muzyka)
- Óó - ostry akcent na czwartej sylabie, np. óverleg (konsultacje)
- Úú - ostry akcent na piątej sylabie, np. continúïteit (kontynuacja)
Pamiętaj, że znaki akcentowe nie są używane w każdym słowie w języku holenderskim. Używane są tylko wtedy, gdy należy podkreślić sylabę.
Ą i Ę[edytuj | edytuj kod]
W języku holenderskim występują również literki Ą i Ę. Oto kilka przykładów:
- Ą - wymawiana jako "on", np. Den Hąag (Haga)
- Ę - wymawiana jako "en", np. Pęterselie (petersylia)
Ćwiczenia[edytuj | edytuj kod]
- Spróbuj wymówić kilka słów z ostry i łagodnym akcentem.
- Spróbuj wymówić kilka słów z literkami Ą i Ę.
To koniec lekcji "Znaki akcentowe i akcent". Mam nadzieję, że nauczyliście się czegoś nowego i z pewnością zauważycie poprawę swojej wymowy w języku holenderskim po opanowaniu tych umiejętności.
Inne lekcje[edytuj | edytuj kod]